双语经典当前位置:英语 >> 字斟句酌 >> 时事美文 >> 美文欣赏 >> 双语经典

双语散文:人间乐土

来源:天星 更新日期:2009-07-07 点击:

Heaven on Earth

If you woke pup this morning with more health than illness...you are more blessed than the million who will not survive this week.

如果你早上醒来的时候健康无恙……那么,比起活不过这一周的百万人来说,你真是幸运多了。

If you have never experienced the danger of battle, the loneliness of imprisonment, the agony of torture, or the pangs of starvation…you are ahead of 500 million people in the world.

如果你未曾经历过战争的危险、入狱的孤独、严刑的苦楚、饥饿的痛苦……那么,比起世界上5亿人来,你真是幸运多了。

If you have food in the refrigerator, clothes on your back, a roof overhead and a place to sleep… you are richer than 75% of this world.

如果你冰箱里有食物,身上有衣服可穿,有屋篷遮蔽,有地方睡觉……那么,比起世界上75%的人来,你真是富足多了。

If you have money in the bank, in your wallet, and spare change in dish someplace...you are among the top 8% of the world’s wealth.

如果你银行中有存款,钱包中也有钱,还能到某处消费习菜……你便跻身在世界上最富有的8%人口当中了。

If your parents are still alive and still married...you are very rare, even in the United Stated and Canada.

如果你的父母依然健在,而且还在一起生活的话……这可是非常难得的事,即使是在美国与加拿大。

Someone once said: What goes around comes around.

有人说过:我所付出的终将会回归。

So...

Work live you don’t need the money.

Love like you’ve never been hurt.

Dance like nobody’s watching.

Sing like nobody’s listening.

Live like it’s Heaven on Earth.

所以……

去工作时,犹如你不执迷于金钱。

去爱他人,犹如你从未曾被伤害。

去舞蹈吧,犹如无人在一旁观看。

去歌唱吧,犹如无人在一边谛听。

好好地生活,犹如这里是人间乐土。

上一篇:双语新闻:杰克逊遗产问题本周有望厘清
下一篇:科学研究:啤酒肚不是喝出来的